close

集集綠色隧道

Green Tunnel

 

集集綠色隧道  

 

 

民國29年(昭和16年,西元1940年),日本政府為紀念日本開國2600年(*),分別在濁水往隘寮段、濁水往二水段,以及名間往南投新街段三處發動當地居民種植樟樹行道樹,由官方提供樹苗,規定每戶在路邊種植一至三棵不等,並要求保證存活,如果枯死負責人必須補植。

  集集的對外交通在一七七一年以前大概是以隘寮為出入口,旱季沿濁水溪畔入鎮,雨季溪水暴漲則經田寮越草嶺經田尾進入集集,並逐漸形成入鎮的陸路小徑,日據初期又在這個基礎上鋪設輕便車,從名間可達埔里,輕便車道在1922年集集鐵路支線通車後拆除,1931年將名間到水里段改為3-5公尺寬的土石路面,即後來的台省16號公路;台灣光復後,省公路局在50年代開始逐段拓寬整理,到民國63年完工成為路基寬12公尺,路面8公尺雙向通車的柏油路面車道。

       

In 1940, the Japanese government commissioned for the locals to plant camphor trees alongside the road in Jiji and Ershuei to commemorate the 2600th year of Japan. The government provided the saplings, each family had to plant 1 to 3 trees. The families are responsible for their own trees, and would have to replace them if they died.

 

Jiji’s main way out before 1771 was through Ailiao. During the dry season, people used the shore of the Zhuoshuei River, and during the wet season, people had to go through the hills. It slowly formed a road. The Japanese rulers built roads for roadsters, stretching it from Mingjian to Puli. The roadster rails were taken out after the railway’s completion in 1922. In 1931, the road between Mingjian to Shueili was built to be 3 to 5 meters wide. In 1974, the road was broadened to 12 meters wide.

 

民國73年,公路局為拓寬道路,砍伐了43年樹齡,高13公尺,胸高直徑約1公尺的樟樹多達106棵,只留下隘寮段和二水段的老樟樹,民國80年公路局從濁水村沿溪畔闢建新台16線公路直達水里,舊省道車流量減少,隘寮段最茂密的樟樹綠蔭蔽天,形成隧道般景觀,成為遊人喜愛的觀光道路。

  現在的集集「綠色隧道」起自集集和濁水村的交界的隘寮里,止於林尾里全長4.5公里,是一條以樟樹為行道樹的林蔭公路。

 

In 1984, the Directorate General of Highways cut down about 106 43-year-old camphor trees. Only the trees between Ailiao and Ershuei were kept. In 1991, a new route 16 was built, cutting down the traffic on the old road. The old camphor trees formed green tunnels, making it a popular spot for tourists. The green tunnel is as long as 4.5km.

 

 

集集綠色隧道       --中文導覽解說

 

Jiji Green Tunnel --英文導覽解說

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 綠意集集 的頭像
    綠意集集

    鐵道●綠意悠閒的集集小鎮

    綠意集集 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()